字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第八章 好多知名度+1 (第2/2页)
至此,知名度仅剩余5个单位,无法再继续提升功法修炼进度了。 徐文堂只感觉天地间的灵气朝着自己疯狂聚拢而来,一股股灵气透过毛孔钻进他的身体里,让他浑身犹如触电般麻痹微颤,须臾之后全身只剩下无法形容的舒坦畅快,岂一个爽字了得。 “养心经第四层,中册第一层,练成之后,红光满面,如三月桃花。” 徐文堂把一面圆镜子拿过来,照了照,脸色果然异常红润,白里透着红光,可谓光彩照人,气象非凡。 再感觉一下身体,精神饱满旺盛,思维无比清晰,最大的变化在双眼,仿若自带了瞄准镜一般,可以自由调整焦距。 只要徐文堂稍微集中视线,四米开外衣柜角的蜘蛛网在他的眼里,毫发毕现,甚至那只蜘蛛腿上的短毛也清晰可见。 这些都是他以前绝对看不到的内容。 “啧啧,看来养身蕴神也是有不少好处的。”徐文堂受益匪浅。 坐到书桌前,徐文堂拿出《古厄语》课本和练习册做作业。 这种古厄语相当于汉语对应的甲骨文,在此特别一提,不是文言文,是甲骨文! 可以说,古厄语极其高深繁杂,学起来十分吃力,字体难写就不说了,语义更是相当晦涩,同一个字在不同的语境下可能有十几种意思。 为什么要学这个? 按理说,这种老古董的东西早就该淘汰掉了,但是,古厄语却是曦光大陆最有用的语言文字系统,是每个学生的必修课。 因为曦光大陆现存的那些高等的功法、秘籍、法典,等等,全部来自于神秘莫测的“诅咒石板”,石板上的文字恰是用古厄语书写的。 也就是说,大家平时学习和修炼的功法,其实全是古厄语功法的翻译翻本,但在翻译过程中,难免有所删减或错误翻译,造成功法残缺不全或漏洞百出。 毕竟,翻译出来的东西,都是某个人根据自己的理解弄出来的。 譬如铁砂掌,古厄语版本就叫黑砂手,但翻译出来的版本,至少有10%的内容是模糊不清的。 因为,古厄语的语义可以用别的词汇表达,但其中玄妙的意境却是任何言语都不可描述,全靠个人去揣摩、参悟。 正因为有了这点残缺,很少有人能把铁砂掌练成黑砂手。 再譬如,《太极真章》这门功法,古厄语版本只有一个,但是,翻译版本却有《陈氏太极真章》、《王氏太极真章》、《正宗太极真章》等,多达1832种,各有特色,优劣难辨。 想要学习和领悟那些高深的功法,只能自己去学习古厄语,翻译出属于自己的版本。 徐文堂一翻开课本,发现思路异常清晰快速,看了一遍就能记住六七分,连看三遍基本就能全部记住了,两个小时才能完成的作业,他花了四十分钟就做完了。 “养身蕴神,真香!”徐文堂啧啧惊叹,感觉自己要成为学霸了。 晚上十点,上床睡觉。 徐文堂打了个哈欠,倒头就睡着了,一觉睡到自然醒,什么噩梦也没做。 王虎的呼噜声也没有惊醒他。 老爸和老妈夜里每隔一小时就过来检查他一次,发现他睡得安稳香甜,也就安心了。 一觉醒来。 徐文堂徒然发现一件怪事。 知名度:52 什么情况?